OBRAS LATINOAMERICANAS

ARGENTINA

Para descargar las obras, haga clic en sus títulos. Por favor contacte a t_t@proyecto34s.com si tiene algún problema o desea informar sobre un link defectuoso. ¡Que disfrute la lectura!

'COCINANDO CON ELISA' POR LUCÍA LARAGIONE, ganador 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Clara Tilve como COOKING WITH ELISA
Revisado por María Celina Iglesias y Kristin Dean

'TANABATA (LA LEYENDA DE PAPEL)' POR NATALIA APARICIO, finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Javiera Cadiz Bedini como TANABATA (THE PAPER LEGEND)
Revisado por Lucas Brockenshire y Gabriela Hallas

'LÍA Y ANA' POR BIBIANA RICCIARDI, finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Andrew McCowan como LÍA AND ANA
Revisado por Elena Stella y Federico Schenquerman

'BODY ART' POR SOL RODRÍGUEZ SEOANE, finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Clara Tilve como BODY ART
Revisado por Elena Stella y Philippa Jephson

'TE ESTABA ESPERANDO' POR MARTÍN MARCOU, finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Ana Rosberg como I WAS WAITING FOR YOU
Revisado por Paula Gutierrez, Robin Minchom y Nikki Froneman

'CASI QUE NO ESTÁ' POR MELISA FREUND, semi-finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Katharine Cuffari como NOT QUITE THERE
Revisado por Ana Lojo y Anna White-Nockleby

'SUEÑO CON CEBOLLAS' POR NATALIA CASIELLES, semi-finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Catherine Scott como DREAM ABOUT ONIONS
Revisado por Elena Stella y Lisa Bellstedt

'ÁFRICA (UN CONTINENTE…)' POR PATRICIA ZANGARO, semi-finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Andi Bixel como AFRICA (A CONTINENT…)
Revisado por Paula Gutierrez y Elyse Klein

'KEINE PIANO (PARTITAS PARA VIOLIN)' POR MARIANA OBERSZTERN, semi-finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por María de las Nieves Arango como KEINE PIANO (VIOLIN PARTITAS)
Revisado por Lucas Brockenshire y Robin Minchom

'QUIZÁS…' POR SOL PAVÉZ, semi-finalista 2011
Idioma original: español
Traducido al inglés por Anya Shaw como PERHAPS…
Revisado por Marcela Alonso, Kristin Dean y Ryan Morrison